這個名字的直譯實際上是“黑(雌)貓,白(雄)貓”/Black (female) cat, white tomcat,它們和其他‘形象’一樣在影片中多次出場,并最終成為扎雷亞和艾達(dá)婚禮的見證人。在庫斯圖里卡先生的費里尼式想象中,導(dǎo)演在最意想不到的地方找到了真正的優(yōu)雅,并讓電影完全地、毫不妥協(xié)地屬于他自己,跑步机上边跑边顶雖然有些地方因過于放縱想象力而流于膚淺和虛張聲勢,但總體上庫斯圖里卡充滿迷幻感的情節(jié)和影像構(gòu)造能力已經(jīng)成為人類智力的某種象征。
比賽重要還是我重要?游戲重要還是我重要?工作重要還是我重要?一個人要經(jīng)歷多少這樣的問句,跑步机上边跑边顶才能成為真正的男人π_π The answer, my friend, is blowing in the wind. The answer is blowing in the wind~
用戶評論